To już ostatnia część naszego wizualnego słownika przyborów herbacianych – przedstawione tu akcesoria są zdecydowanie dodatkami, wynoszącymi parzenie herbaty w elegancki, drobiazgowy spektakl. Aby poznać bardziej podstawowe, niezbędne akcesoria herbaciane kliknij tutaj oraz tutaj.
A teraz! Zaczynamy! Dzisiaj przyjrzymy się „dżentelmenom herbaty” czyli akcesoriom służącym nie tyle do parzenia herbaty, co do robienia tego w dżentelmeński, piękny sposób. Bez dotykania ceramiki paluchami i moczenia dłoni wilgocią liści.

- 茶筒 Chatong (waza) – wazonik, zwykle z gliny lub ciężkiego drewna, służy do trzymania większości z akcesoriów z niniejszego wpisu, zwanych „dżentelmenami herbaty”.

- 茶夾 Chajia (szczypce herbaciane) – służą do przenoszenia czareczek bez dotykania ich palcami oraz do podnoszenia wieczka czajnika. To narzędzie nie tylko eleganckie, ale również praktyczne: chroni palce przed gorącem, gliniane czajniki potrafią rozgrzewać się do niesamowitych temperatur. Sprawny herbaciarz wywija takimi szczytami szybciej, niż gdyby miał posługiwać się dłońmi.

- 茶漏 Chalou (herbaciane sitko) – dla perfekcjonistów, którzy nie godzą się na drobinki i pyłek zdolne uciec z czajnika przez dziubek. Stawia się je na morzu herbaty. Często przybierają piękne kształty kwiatów lub liści. Moje absolutnie ulubione sitka powstają z rozbitych waz dawnych chińskich dynastii. Taki kawałek rozbitej wazy można przedziurkować i dać mu drugie życie.

- 茶濾托 Chaloutuo (podstawka pod sitko) – podwójni perfekcjoniści mogą dodatkowo korzystać z podstawki, na której odłożyć można sitko podczas przelewania herbaty. Często maja kształt małego walca, ale wszystko może pełnić tę rolę. Faktycznie sitka są mokre i pełne drobinek, jeśli więc parzymy bez chapana (przypomnienie: herbacianej deski do rozlewania) to podobna podstawka może się przydać! Ja używam pięknej starej cegły, ozdobionej wizerunkiem buddy, którą znalazłem w chińskim mieście Quanzhou.


- 茶針 Chazhen (igła do herbaty) – przydaje się do usuwania drobinek liści, które mogą zatkać dziubek lub wbudowane w czajniku siteczko. Jeśli używamy czajnika single-hole (bez wbudowanego sitka)` to bywa, że taka igła jest niezbędna. Osobiście wolę te wykonane z drewna, używając metalowej igły uszkodziłem kiedyś dzióbek jednego z moich ulubionych czajników.

- 茶筆 Chabi (pędzel) – pozwala w elegancki i schludny sposób rozgrzewać ceramikę oraz przede wszystkim przydaje się do konserwacji glinianych czajników, które „malowane” wodą i naparem herbaty pokrywają się z biegiem czasu piękną patyną, czyli nabierają błyszczącej powierzchni.

- 茶匙 Chachi (łyżeczka) – specjalny patyczek służący do przenoszenia liści oraz do przesuwania ich z chaze do czajnika. Ten sposób jest przyjemniejszy od przenoszenie herbaty z puszki lub torebki szczypta po szczycie: liście same wskakują do środka, staczając się niczym po zjeżdżalni. Funkcję chachi łatwo może zastąpić chajia bądź palec.

- 茶刮 Chagua (skrobaczka do herbaty) -specjalna łyżeczka służąca do usuwania liści z czajnika po zakończeniu parzenia. Czyszczenie przyborów może stać się zamknięciem sesji, pożegnaniem herbaty i chwilą refleksji nad jej minionym smakiem. Czasem chachi oraz guachi są jednym narzędziem o dwóch różnych końcach.

- 普洱針 Puerhzhen (nożyk do puerów) – metalowy nożyk służący do rozdzielania liści sprasowanej herbaty. Występuje w wersji „noża”, wąskiej „igły” oraz „śrubokrętu”, czyli długiej szpilki o spłaszczonej końcówce. Pewna seria puerów z fabryki Xiaguan zbita była tak mocno, że do każdej herbaty dodawano ceremonialny młotek; na ogół jednak wystarcza uzbroić się w nożyk i cierpliwość.

- 杯叉 Beicha (widelczyk do czarek) – specjalistyczne narzędzie do podnoszenia czarek. Za cenę mniejszej — względem chajia — uniwersalności otrzymujemy stabilniejszy chwyt i większy zasięg. To jeden z rzadziej spotykanych akcesoriów, nie pamiętam, bym widział go w Polsce, w Chinach możemy znaleźć taki widelczyk w szczególnie eleganckich miejscach z herbatą.
Instagram // Facebook autora
W razie pytań pisz! Zawsze chętnie rozmawiam o herbacie :)